Dizionario Italiano-Tedesco



Donazione
Vai al dizionario tedesco-italiano

prendersi  
verbo pronominale*

[assumersi] auf sich nehmen.

permalink
<<  prendere prendisole  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


prendersi un cicchetto = einen auf den Deckel kriegen || prendersi un malanno = erkranken || prendersi cura di qualcuno = jemanden in Pflege nehmen || prendersi cura (di) = Sorge tragen (für) || prendersi gioco di qualcuno = sich über jemanden lustig machen || prendersi delle libertà = sich Freiheiten herausnehmen || prendersi il meglio per se stesso = die Brocken aus der Suppe fischen || prendersi un raffreddore = sich eine Erkältung zuziehen || prendersi la rivincita = sich revanchieren


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

premonitore (agg.)
premunirsi (v. pron.)
premura (s. femm.)
premuroso (agg.)
prendere (v. trans.)
prendersi (v. pron.)
prendisole (s. masch.)
prenotare (v. trans.)
prenotarsi (v. pron.)
prenotato (agg.)
prenotazione (s. femm.)
prensile (agg.)
preoccupante (agg.)
preoccupare (v. trans.)
preoccuparsi (v. pron.)
preoccupato (agg.)
preoccupazione (s. femm.)
preparare (v. trans.)
prepararsi (v. pron.)
preparativi (s. masch. pl.)

Sfoglia il dizionario italiano-tedesco a partire da: