Gut
(-/e/s, ɣüter)
sostantivo femminile
1 merce
2 proprietà terriera
3 [anche in senso figurato] bene
gut
avverbio
1 bene
2 correttamente
3 almeno, per lo meno
4 d&
5 39
6 accordo
Locuzioni, modi di dire, esempi
es geht ihm ganz gut = sta abbastanza bene
|| jemandem gut sein = amare qualcuno
|| gut ausfallen = andare bene
|| na gut = va bene
|| nun gut! = va bene!
|| alles Gute zum Geburtstag! = tanti auguri di buon compleanno!
|| gut aussehen = avere un bell& | 39;aspetto
|| gut zielen können = avere una buona mira
|| bewegliches Gut n = bene mobile
|| guten Tag! = buogiorno!
|| guten Abend! = buonasera!
|| einen guten Fang machen = fare un buon affare
|| guten Appetit! = buon appetito!
|| alles Gute zum Geburtstag = buon compleanno!
|| gut beschaffen = in buone condizioni
|| gute Unterhaltung! = buon divertimento!
|| in gutem Glauben = in buona fede
|| mit jemandem auf gutem Fuß stehen = essere in buoni rapporti con qualcuno
|| mit jemandem gut stehen = essere in buoni rapporti con qualcuno
|| gute Kontakte haben zu jemandem = essere in buone relazioni con qualcuno
|| einen guten Leumund haben = avere una buona reputazione
|| gut gelaunt = di buon umore
|| gute Fahrt! = buon viaggio!
|| gut sitzen = cadere bene
|| mach's gut! = ciao, stammi bene!
|| mit gutem Gewissen = in tutta coscienza
|| seien Sie so gut und = sia così cortese da
|| eine gute Nacht wünschen = dare la buonanotte
|| ziemlich gut = discretamente
|| gut aufgelegt sein = essere di buon umore
|| eine gute Figur machen = fare una bella figura
|| gut tun zu = far bene a
|| keine gute Figur machen = fare una brutta figura
|| guten Eindruck machen = fare buona impressione
|| gute Miene zum bösen Spiel machen = far buon viso a cattiva sorte
|| gut davonkommen = farla franca
|| es ist gut, dass = meno male che
|| so gut wie möglich = nel miglior modo possibile
|| gute Nerven haben = avere i nervi saldi
|| sehr gut = ottimo
|| gut und gern = per lo meno
|| gut gefallen! = piacere!
|| mir ist nicht gut = non sto bene
|| es gut haben = stare bene
|| in guter Stimmung sein = essere su di morale
|| gut fahren bei jemandem = trovarsi bene con qualcuno
|| auf gut Glück = alla ventura
|| ein gutes Geschäft = un vero affare
|| mit gutem Gewissen = a viso scoperto